首页 > 教育 > >《归去来兮辞》二三段翻译(归去来兮辞中的渊明之乐)

《归去来兮辞》二三段翻译(归去来兮辞中的渊明之乐)

时间:2022-09-21 13:09:21

《归去来兮辞》二三段翻译(归去来兮辞中的渊明之乐)

1、归纳“归去来兮辞”每段意思 归去来兮辞的序言部分交代了作者写这篇词的原因:第一段表示要辞官归隐的决心,第二三段写作者回到田园后的安乐闲适自由自在的意境,第四段抒发了诗人洁身自好孤芳自赏的情怀序:我家贫穷,种田不能够自给孩子很多。

2、有谁知道归来去兮辞的原文及译文 原文: 归去来兮!田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲!悟已往之不谏,知来者之可追实迷途其未远,觉今是而昨非舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣问征夫以前路,恨晨光之熹微乃瞻衡宇,载欣载奔僮仆欢迎。

3、归去来兮辞序部分翻译 序译文:我家贫穷,种田不能够自给孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路正赶上有奉使外出的官吏,地方大吏以爱惜人才为美德。

4、文言文 归去来兮辞陶渊明 的全文翻译 我的家境贫困,耕种田地不能维持自己的生活家中孩子很多,米缸里经常没有存粮,找不到维持生计的办法亲戚朋友多劝我出去做个小官,自己心里也产生了这种念头。

5、归去来兮辞并序的全文翻译 回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵为形体所役使,为什么如此失意而独自伤悲?认识到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救确实走入了迷途大概还不远。

6、谁能告诉我人教版高中语文必修五的第二单元归去来兮辞的全文翻译字对字要全面的谢谢 “归去来兮" 答案 陶渊明 归去来兮辞归去来兮辞·原文归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追实迷途其未远,觉今是而昨非舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣问征夫以前路。

7、归去来兮辞 的第二三段翻译在写出陶渊明在田园的快乐 回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回!既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?认识到过去的错误已不可挽救,知道了未来的事情尚可追回实在是误入迷途还不算太远。

8、归去来辞原文及翻译 归去来辞一般指归去来兮辞归去来兮辞是晋宋之际文学家陶渊明创作的抒情小赋这篇文章作于作者辞官之初,是作者脱离仕途回归田园的宣言陶渊明归去来辞原文 归去来兮,田园将芜胡不归!既自以心为形役。

9、归去来兮辞翻译古文课文 序文 我家贫穷,耕田植桑不足以供自己生活孩子很多,米缸里没有剩余的粮食,赖以维持生计的本领我还没有找到亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路正赶上出使到外地的事情。

相关文章

智能推荐